Keine exakte Übersetzung gefunden für تدابير عامة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch تدابير عامة

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Allo stesso modo, anche l’igiene di base, come il lavarsile mani e l’accesso all’acqua potabile, e una migliorealimentazione possono comportare una riduzione dei rischisignificativa ed è possibile ottenere entrambe le cose con sempliciprogrammi educativi.
    وعلى نحو مماثل، فإن تدابير الصحة العامة الأساسية، مثل غسلاليدين وتوفير المياه النظيفة، وتحسين التغذية، من الممكن أيضاً أنتعمل على تقليص المخاطر إلى حد كبير، والكثير منها من الممكن تحقيقهمن خلال برامج التعليم البسيطة.
  • L’attenzione oggi è rivolta alla periferia europea e aquanto possa essere difficile per quest’area attuare un programmadi aggiustamento e ritornare alla crescita, a causa dellacombinazione di elevato debito pubblico e misure di austerità realio percepite.
    اليوم تركز الأخبار على مدى الصعوبة التي تواجهها البلدانالواقعة على أطراف منطقة اليورو في محاولة التكيف والعودة إلى النمو،ويرجع هذا إلى تركيبة من ارتفاع الديون العامة وتدابير التقشف الفعليةأو المتوهمة.
  • STANFORD – In tutto il mondo, l’acceso dibattito sul se,quando e quanto ridurre disavanzi colossali e un debito sovrano aimassimi livelli divide politici e opinione pubblica, dando luogoalla proliferazione di politiche di spesa, fiscali, monetarie eregolative diametralmente opposte.
    ستانفورد ــ في مختلف أنحاء العالم، تعمل المناقشات المحتدمةحول ضرورة وتوقيت وكيفية ومدى تقليص العجز الضخم في الميزانيةوالمستويات المرتفعة من الديون السيادية على تقسيم صانعي السياساتوالرأي العام. وتتكاثر تدابير الإنفاق والسياسات والمقترحات الضريبيةوالنقدية والتنظيمية التي تتسم بالتضارب التام.
  • Di fatto, nonostante le promesse di non erigere barrierecommerciali dopo la crisi economica globale, tra la fine del 2008 eper tutto il 2010 sono state introdotte più di ottocento nuovemisure protezionistiche, di cui i paesi del G-8, presunti campionidell'agenda globale di libero scambio che domina l' Organizzazionemondiale del commercio, sono in gran parte responsabili.
    وبرغم التعهدات بعدم إقامة حواجز تجارية بعد الأزمةالاقتصادية العالمية، فإن أكثر من 800 تدبير جديد من تدابير الحمايةتم فرضها من عام 2008 إلى عام 2010. وتذهب حصة الأسد في هذه التدابيرإلى دول مجموعة الثماني، التي يفترض فيها أنها من أشد أنصار أجندةالتجارة الحرة التي تهيمن على منظمة التجارة العالمية.